Наш трехдневный маршрут проходил по северной части штата, в районе реки Марри (Murrey, в русской традиции неправильно называется Муррей) – самой крупной из австралийских рек – и включал осмотр нескольких интересных исторических городков, а также окрестной природы. Поздним утром 16 февраля мы выдвинулись на север и через три с небольшим часа были на озере Бога (которое на самом деле не God’s Lake, как можно подумать, а Lake Boga).

Среди многочисленных озер в округе это известно тем, что на его берегу находится музей летающей лодки Каталина. Для тех, кто не знает, поясню, что летающими лодками называют самолеты, способные приземляться на воду и плавать (а некоторые – амфибии – умеют еще и по суше ездить).
Catalina Flying Boat A24-30 – одна из четырех сохранившихся в Австралии. Во время Второй мировой войны это был один из самых популярных самолетов, незаменимый в спасательных операциях. Его даже делали в СССР по лицензии.

Это музей летающей лодки. Мы в него не пошли.

За моей спиной – собственно, озеро.

Поскольку Каталина – главная достопримечательность озера и одноименного населенного пункта, даже указатели с названием (см. выше) выполнены в виде профиля крыла самолета %)


Можно разве что посмотреть городскую достопримечательность – гигантскую треску.

А потом пойти гулять на Марри-реку.

Это единственный в городе мост на другой берег. Он разводной: вся средняя секция у него поднимается горизонтально, чтобы пропустить суда. По крайней мере, так было раньше.

На прибрежных деревьях живет множество попугайчиков-корел, которые без умолку верещат и перелетают с одного берега на другой. Водится тут и птица покрупней:

Похоже на желтоклювую колпицу. Этот родственник аистов и ибисов живет у воды и питается мальками рыб и насекомыми, которых ловит, процеживая воду сквозь утолщение на клюве. Неслучайно по-английски эта птица называется «ложкоклюв» (spoonbill).
На закате мы поехали искать ночлег, но об этом – в следующий раз.

Среди многочисленных озер в округе это известно тем, что на его берегу находится музей летающей лодки Каталина. Для тех, кто не знает, поясню, что летающими лодками называют самолеты, способные приземляться на воду и плавать (а некоторые – амфибии – умеют еще и по суше ездить).
Catalina Flying Boat A24-30 – одна из четырех сохранившихся в Австралии. Во время Второй мировой войны это был один из самых популярных самолетов, незаменимый в спасательных операциях. Его даже делали в СССР по лицензии.

Это музей летающей лодки. Мы в него не пошли.

За моей спиной – собственно, озеро.

Поскольку Каталина – главная достопримечательность озера и одноименного населенного пункта, даже указатели с названием (см. выше) выполнены в виде профиля крыла самолета %)
![]() | Всего в 14 километрах от озера находится город Свон Хилл (Swan Hill). По воспоминаниям шотландского путешественника и первооткрывателя Томаса Митчелла, который в 1836 году разбил на этом холме своей лагерь, в мелкой заводи в полумиле от лагеря жили лебеди, которые орали так громко, что мешали спать, несмотря на расстояние. Так будущий город получил свое название. Сейчас это типичный провинциальный городок о десяти тысячах населения, где после пяти вечера совершенно нечего делать. |


Можно разве что посмотреть городскую достопримечательность – гигантскую треску.

А потом пойти гулять на Марри-реку.

Это единственный в городе мост на другой берег. Он разводной: вся средняя секция у него поднимается горизонтально, чтобы пропустить суда. По крайней мере, так было раньше.

На прибрежных деревьях живет множество попугайчиков-корел, которые без умолку верещат и перелетают с одного берега на другой. Водится тут и птица покрупней:

Похоже на желтоклювую колпицу. Этот родственник аистов и ибисов живет у воды и питается мальками рыб и насекомыми, которых ловит, процеживая воду сквозь утолщение на клюве. Неслучайно по-английски эта птица называется «ложкоклюв» (spoonbill).
На закате мы поехали искать ночлег, но об этом – в следующий раз.

no subject
Date: 2007-02-22 06:01 pm (UTC)Кстати, в Латвии тоже есть свой Свон Хилл (Swan Hill) - город Гулбене ("Гулбис" - "лебедь" по-латышски) и основан он был на холме, в окрестностях которого водилось много лебедей. :-)
no subject
Date: 2007-02-23 12:20 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-23 12:27 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-23 12:32 am (UTC)Кстати, эстетически мне белые лебеди нравятся больше.
no subject
Date: 2007-02-23 12:36 am (UTC)