Израиль: пара слов о быте
Aug. 16th, 2010 11:23 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Мой монреальский френд
fuguebach недавно вернулся из поездки в Израиль, и его отчеты напомнили мне о том, чего я недорассказала из собственных впечатлений. Я, если кто не знает, живо интересуюсь особенностями быта в разных странах – когда-то у меня даже был опрос на эту тему, и в комментариях мне рассказали массу любопытного.
Когда я впервые приехала в Израиль, одной из наиболее удививших меня особенностей тамошних домов были баки на крышах. Так экономично решается в этой жаркой стране вопрос с нагревом воды для мытья: не надо никаких котельных или газовых колонок, достаточно солнца. Непривычными были также маленькие окошки-бойницы. Вот дом, в котором мы жили в этот приезд, – типичный пример жилой архитектуры в пригородах Хайфы.

Еще одна особенность – в многоквартирных домах я ни разу не видела дверей в подъездах: с улицы сразу попадаешь на лестницу. В остальном ощущение от таких домов очень привычное, разве что подъезды гораздо чище российских.
Полы в домах практически везде выложены кафельной плиткой, тогда как в нашей части Австралии используют ковролин или, реже, паркет. При этом, насколько я поняла, зимой в Израиле может быть почти так же холодно, как здесь. Непривычными были также крошечные выключатели, вписанные в кружочки размером с электрическую розетку. Ищешь их на стене, ищешь – не найдешь.
Окна, открывающиеся так, что в них можно высунуться, я тоже успела в Австралии подзабыть. Как и окна без непременных противомоскитных сеток.
Вот такой у нас был вид из окна.

Приземистое здание за парковкой – супермаркет. Там тоже всё совсем-совсем другое, хотя я не буду обобщать: супермаркеты в Израиле бывают разными. Но продукты на кассе приходится складывать в пакеты самому, как во Франции и в других странах, в которых мы были :( В этом плане мне австралийские магазины нравятся гораздо больше.
Вот еще типичная улочка рядом с нашим домом.

Кирьят Бялик – это название пригорода. О том, кто такой Бялик, а также почему Иуду называли Искариот и как это связано с пригородами, можно почитать у моего монреальского френда. А я откланиваюсь и объявляю мои израильские отчеты завершенными.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Когда я впервые приехала в Израиль, одной из наиболее удививших меня особенностей тамошних домов были баки на крышах. Так экономично решается в этой жаркой стране вопрос с нагревом воды для мытья: не надо никаких котельных или газовых колонок, достаточно солнца. Непривычными были также маленькие окошки-бойницы. Вот дом, в котором мы жили в этот приезд, – типичный пример жилой архитектуры в пригородах Хайфы.

Еще одна особенность – в многоквартирных домах я ни разу не видела дверей в подъездах: с улицы сразу попадаешь на лестницу. В остальном ощущение от таких домов очень привычное, разве что подъезды гораздо чище российских.
Полы в домах практически везде выложены кафельной плиткой, тогда как в нашей части Австралии используют ковролин или, реже, паркет. При этом, насколько я поняла, зимой в Израиле может быть почти так же холодно, как здесь. Непривычными были также крошечные выключатели, вписанные в кружочки размером с электрическую розетку. Ищешь их на стене, ищешь – не найдешь.
Окна, открывающиеся так, что в них можно высунуться, я тоже успела в Австралии подзабыть. Как и окна без непременных противомоскитных сеток.
Вот такой у нас был вид из окна.

Приземистое здание за парковкой – супермаркет. Там тоже всё совсем-совсем другое, хотя я не буду обобщать: супермаркеты в Израиле бывают разными. Но продукты на кассе приходится складывать в пакеты самому, как во Франции и в других странах, в которых мы были :( В этом плане мне австралийские магазины нравятся гораздо больше.
Вот еще типичная улочка рядом с нашим домом.

Кирьят Бялик – это название пригорода. О том, кто такой Бялик, а также почему Иуду называли Искариот и как это связано с пригородами, можно почитать у моего монреальского френда. А я откланиваюсь и объявляю мои израильские отчеты завершенными.
no subject
Date: 2010-08-16 02:11 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 02:16 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 05:13 pm (UTC)За исключением "Суперстора", который типа дешевый и без сервиса вообще.
no subject
Date: 2010-08-17 01:24 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 03:25 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 04:52 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 06:44 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 02:20 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 03:06 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 03:12 am (UTC)В общем, там, где я бывала, подъездные двери были очень серьезные - с кодовым замком, домофоном и т.д.
no subject
Date: 2010-08-16 03:24 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 03:27 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 03:42 am (UTC)Я, кстати, про баки тоже собираюсь писать. В Израиле зимой в доме было намного холоднее, чем на улице, оттого я всегда раскрывал нараспашку окна: погреться
no subject
Date: 2010-08-16 04:02 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 06:00 am (UTC)и про австралийские окна я бы поспорил:)
no subject
Date: 2010-08-16 06:04 am (UTC)статистический экскурс
Date: 2010-08-17 03:39 am (UTC)во второй - sliding (сдвижные?)
в третьей было только одно окно: две половинки, одна над другой, на петлях вдоль верхнего края
в текущей - окон, как таковых, нет
из любого окна можно было запросто высовываться и выбрасываться
Re: статистический экскурс
Date: 2010-08-17 03:48 am (UTC)Re: статистический экскурс
Date: 2010-08-17 04:09 am (UTC)Re: статистический экскурс
Date: 2010-08-17 04:13 am (UTC)Re: статистический экскурс
Date: 2010-08-17 04:18 am (UTC)http://www.a2zglass.com.au/
no subject
Date: 2010-08-16 06:01 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 06:04 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 06:48 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 07:06 am (UTC)Даа, избаловали вас продавцы в вашей Австралии:)
no subject
Date: 2010-08-16 07:16 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 07:21 am (UTC)А вообще ведь именно из этих бытовых мелочей складывается различие, мне кажется. Культура бытового жеста. То, что привычно, что характеризует. Машинально протянуть руку, сделать то или это.
no subject
Date: 2010-08-16 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 08:50 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 09:12 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 09:55 am (UTC)В Австралии же сам кассир укладывает (в нормальных супермаркетах), причем это не занимает сколь-нибудь существенно больше времени. Самая разумная система, я считаю.
no subject
Date: 2010-08-16 11:03 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 12:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 12:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 01:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 02:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-18 10:40 am (UTC)Если складывать, проверяя по чеку, просто не успеешь - уже следующего будут обслуживать. Кассиру же практически без разницы: положить пробитую вещь дальше на стол или в пакет прямо под руками. На вероятность ошибки это не влияет.
Проверять у нас можно прямо на ходу: у кассира стоит большой дисплей, на который сразу выводятся все сосканированные товары.
Кстати, у главных супермаркетов официальная полиси - отдавать товар бесплатно при ошибке сканирования.
no subject
Date: 2010-08-18 10:44 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-18 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-18 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-16 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-17 01:26 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-19 03:52 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-19 04:28 am (UTC)