(no subject)
Feb. 3rd, 2006 04:57 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я ужасно люблю тексты народных песен, особенно когда их приходится переводить и читать подстрочники. Не знаю почему. Мне нравится их структура – частые повторы (забыла, как это называется, а ведь знала), создающие впечатление заклинания, обороты, эпитеты, сюжеты… И простота, хотя я мало похожа на человека, любящего простоту.
Разумеется, тексты не нужно читать отдельно. Нужно слушать. Великолепный образчик – “La Mule” группы Malicorne файл 3,5 МБ .
Ослица
Скажи, скажи мне, кузнец,
Сколько стоит подковать мою ослицу?
Пять золотых, мой принц,
Пять золотых и динарий.
Скажи, скажи мне, кузнец,
А сможешь ли ты ее удержать?
Я удерживал других,
Эту-то то смогу подавно.
Когда ты прикоснешься к ней железом впервые,
Она назовет тебя отцом.
И на первом гвозде, который он вбил ей,
Она назвала его отцом.
Что же это за ослица,
Которая называет меня отцом?
Это ваша дочь Жанна,
Которая умерла и погребена.
Скажи, скажи мне, Жанна,
Как же ты превратилась в ослицу?
Кюре Лаланды
Проклял меня.
Мимо Бружер,
Когда я была маленькой,
Раз в неделю
Проходил мой путь.
Скажите моей сестре,
Чтоб не ходила к Бружер,
Иначе, отец,
И она будет проклята.
Мою одежду из дома,
Что никогда не запирается,
Принесите быстрее,
Чтоб сжечь.
Положите пепел
В простыню из белого полотна,
И на восходящей луне
Развейте ее по ветру.
Перевод
engie
Для желающих - оригинал.
Разумеется, тексты не нужно читать отдельно. Нужно слушать. Великолепный образчик – “La Mule” группы Malicorne файл 3,5 МБ .
Ослица
Скажи, скажи мне, кузнец,
Сколько стоит подковать мою ослицу?
Пять золотых, мой принц,
Пять золотых и динарий.
Скажи, скажи мне, кузнец,
А сможешь ли ты ее удержать?
Я удерживал других,
Эту-то то смогу подавно.
Когда ты прикоснешься к ней железом впервые,
Она назовет тебя отцом.
И на первом гвозде, который он вбил ей,
Она назвала его отцом.
Что же это за ослица,
Которая называет меня отцом?
Это ваша дочь Жанна,
Которая умерла и погребена.
Скажи, скажи мне, Жанна,
Как же ты превратилась в ослицу?
Кюре Лаланды
Проклял меня.
Мимо Бружер,
Когда я была маленькой,
Раз в неделю
Проходил мой путь.
Скажите моей сестре,
Чтоб не ходила к Бружер,
Иначе, отец,
И она будет проклята.
Мою одежду из дома,
Что никогда не запирается,
Принесите быстрее,
Чтоб сжечь.
Положите пепел
В простыню из белого полотна,
И на восходящей луне
Развейте ее по ветру.
Перевод
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Для желающих - оригинал.