Entry tags:
Февральский Брисбен
В Брисбене мы не были давно – два с лишним года. Поэтому, увидев очередную акцию по продаже дешевых авиабилетов, решили слетать на выходные, а заодно сходить там в театр. Но, планируя поездки заранее, никогда не знаешь, что может случиться. В связи с наводнением в Квинсленде спектакль отменили, а рейс задержали на два часа. Но мы все равно приятно провели время: съездили на остров Святой Елены и погуляли по городу, который успел заметно измениться за эти два года.
Вот, например, новый пешеходно-велосипедный мост через реку.

Ночью он смотрится еще интересней.


Река в Брисбене широкая, а мостов пока еще недостаточно. В обычное время их нехватку с успехом восполняют скоростные катамараны, которые являются частью городского транспорта. Но во время нашего визита они не ходили: от наводнения пострадали многие причалы.

Через неделю после нашего отъезда речные «маршрутки» благополучно заработали.
Еще мы впервые покатались на колесе обозрения, установленном на Южном берегу. Мне понравилось: застекленные кондиционированные кабинки, бухтение записанного на пленку дядечки, который без устали говорит «Посмотрите налево, посмотрите направо». Высота колеса небольшая, но виды вполне себе:

Сам Южный берег с его парками и кафешками был уже частично расчищен после наводнения, но те его части, что примыкают к реке, были по-прежнему закрыты. Очень жаль было чудесных фонтанов:

...и искусственного пляжа (фотографии того и другого в лучшие времена есть по ссылке выше). Надеюсь, что все это восстановят рано или поздно. Зона отдыха на Южном берегу – одна из лучших, что я видела в своей жизни.


А еще мы забежали на отстроенную площадь короля Георга: в наш предыдущий визит она была закрыта на реконструкцию. Я читала жалобы на отсутствие зелени, и в нынешнем виде площадь действительно кажется несколько голой. Зато там есть всяческие паблик-арты:

Один из персонажей – Стил Радд (Steele Rudd), автор известной австралийской книжки “Dad and Dave: On our selection” (по ней есть еще классный фильм, который в русском варианте назывался «Как стать аборигеном»). Воинственная дама – суфражистка Эмма Миллер, а третий не знаю, кто таков.
А вообще, в Брисбене было хорошо, только жарко и мало :)
Вот, например, новый пешеходно-велосипедный мост через реку.

Ночью он смотрится еще интересней.


Река в Брисбене широкая, а мостов пока еще недостаточно. В обычное время их нехватку с успехом восполняют скоростные катамараны, которые являются частью городского транспорта. Но во время нашего визита они не ходили: от наводнения пострадали многие причалы.

Через неделю после нашего отъезда речные «маршрутки» благополучно заработали.
Еще мы впервые покатались на колесе обозрения, установленном на Южном берегу. Мне понравилось: застекленные кондиционированные кабинки, бухтение записанного на пленку дядечки, который без устали говорит «Посмотрите налево, посмотрите направо». Высота колеса небольшая, но виды вполне себе:

Сам Южный берег с его парками и кафешками был уже частично расчищен после наводнения, но те его части, что примыкают к реке, были по-прежнему закрыты. Очень жаль было чудесных фонтанов:

...и искусственного пляжа (фотографии того и другого в лучшие времена есть по ссылке выше). Надеюсь, что все это восстановят рано или поздно. Зона отдыха на Южном берегу – одна из лучших, что я видела в своей жизни.


А еще мы забежали на отстроенную площадь короля Георга: в наш предыдущий визит она была закрыта на реконструкцию. Я читала жалобы на отсутствие зелени, и в нынешнем виде площадь действительно кажется несколько голой. Зато там есть всяческие паблик-арты:

Один из персонажей – Стил Радд (Steele Rudd), автор известной австралийской книжки “Dad and Dave: On our selection” (по ней есть еще классный фильм, который в русском варианте назывался «Как стать аборигеном»). Воинственная дама – суфражистка Эмма Миллер, а третий не знаю, кто таков.
А вообще, в Брисбене было хорошо, только жарко и мало :)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А на колесе я сама еще не каталась :)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
А сколько, если не секрет, стоит дешевый билет? ;)
no subject
Про билет не помню, надо уточнить.
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
надо будет пекинскими поделиться:))
no subject
no subject
no subject
no subject
Неужели там было наводнение:)?
no subject
no subject
no subject
А ты еще, наверное, застала время, когда Roma Street Parklands не было, или меня глючит? (его вроде не так давно сделали).
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
а в каких еще городах Австралии вы были?
no subject
no subject
мост интересный, этакий дикобраз :)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
А что в передаче показывают? Реальные истории про тех, кто сюда переезжает, или всякие советы?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Если не секрет, какой фотоаппарат используете? Кажется, без вспышки даже. Наверное, штатив и выдержка большая?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
А еще интересно рассматривать street photo, но с комментариями, чтобы были видны лица лудей, их эмоции :-)
Только говорят, что это иногда чревато....
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject